じんたんのブログ

シカゴでの研究留学生活、その関連情報を記載していきます。

Secular trendとは

株価やある疾患の罹患率の変動を時系列で追いたい時に、英語でなんと表現するのかがわからず、ただ単にTrendという単語で表現していました。

しかし、文献を色々調べていると、下記の表現がしっくりくるように思ったので、メモします。

「Secular Trend」

Secularという単語を引くと下記のように、宗教的な表現が色々と記載されています。

ejje.weblio.jp

eow.alc.co.jp

 

しかし、経済に追いては、英辞郎に記載されている通り、長期的なという意味で使用されることがわかります。

実際、Secular Trendで辞書を引くと、「長期的傾向」「永続的な傾向」「傾向変動」という訳が載っており、今回自分が執筆中の論文もある疾患の罹患率の20年ほどの傾向を表現したかったので、Secular trends in the incidence of 疾患Aというように表現できるようです。

いやーSecular今日の今日まで全く知らなかった単語なので、勉強になりました。